Milindaの書斎

母国語と外国語を行ったり来たりしながら、自分なりに「書くこと」を追求したいと思います。

第二十三个中文练习


这本小说我不但都看过而且会背。
この本は通読したことがあるだけでなく暗唱もできる。

这首歌好极了,你听听看。
この歌めっちゃいいんで、ちょっと聴いてみて。
→最後の「看」はまさに「~してみる」の意。日本語文法で言う形式動詞。

你会不会弹钢琴?
不会。如果我会弹钢琴♪
「あなたはピアノが弾けますか?」
「弾けません。もしもピアノが弾けたなら♪」

这种蘑菇不能吃。
このキノコは食べられない種類のキノコだ。

这个萝卜能吃。
この大根は食べられる。

您能不能再说一遍?
もう一度おっしゃっていただけるかしら?

已经决定的事情不能随便更改。
すでに決まったことを勝手に変更してはいけない。

大家谁都可以提意见。
誰であっても全員が意見を言える。

我学了两年韩语了,还想再学一年。
韓国語を2年間勉強してきましたが、さらにもう1年勉強したいと思います。

远的地方不能去,近的地方不想去。
遠くには行けないが、近くには行きたくない。

我要给你一个礼物。
あなたに一つプレゼントを渡したいんです。

这个孩子要一个人去那么远的地方。
この子は一人であんなに遠い所へ行きたがっている。

她们正要吃饭呢。
彼女たちはちょうどご飯を食べようとしたところだ。

你这么看着我干什么?
あたしのことをそんなに見続けて、どうしようっていうのよ?

真麻烦,还得再去一趟银行!
もう一回銀行に行かなきゃいけないなんて、本当に面倒だ!

【雑感】
このところずっとそうですが、ほとんど教科書の例文を丸写ししています。名詞をちょっと入れ替えるくらいのアレンジしかできません。もう少し自由に文が作れるようになるといいのですが。文法事項だけでなくピンインも覚えないといけないので、まだまだ時間がかかりそうですね。